Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
guile
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
とぼける
   
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『オー・ヘンリー傑作選』(41 Stories ) p. 92

悪意
   
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 45
策略
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 297
慎重さ
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 207

●Idioms, etc.

lack of guile: あどけなさ 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 34
with an air of guile: 狡猾そうに レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 196
ツイート