訳
×
訳
経
環
類
郎
国
Y
G
百
連
玉
聖
Q
乱
?
翻訳訳語辞典
A
drive
B
crazy
郎
Y
国
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
A
drive
B
crazy
: Aの存在は(Bの)頭痛の種である
†
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 262
something
that
drive
sb
crazy
: 気が狂いそうなほど腹の立つもの
†
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 312
it
drive
s sb
crazy
when
...: 〜すると(人が)頭にくる
†
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 67
drive
sb
damn
near
crazy
: 頭にくる
†
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 312
drive
sb
crazy
: (人が)カンカンになる
†
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 167
drive
sb
crazy
: (人の)頭痛の種だ
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 245
drive
sb
crazy
: (人を)いら立たせる
†
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 318
drive
sb
crazy
: (人を)おこらせる
†
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 140
drive
sb
crazy
: (人を)カッカさせる
†
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 116
drive
sb
crazy
: (人を)烈火の如く怒らせる
†
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 141
drive
sb
crazy
: 頭がおかしくなる
†
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 158
drive
sb
crazy
: 頭に来る
†
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 19
ツイート