× Q 翻訳訳語辞典
AA or BB   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

AA or BB: AAなりBBなり
ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 177
debate whether AA or BB: AAかBBか思案する
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『なめとこ山の熊』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 299
distinguish sth as AA or BB: 〜をAAとかBBとか分けて自覚する
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 92
When did sb suffer greater agony -- AA or BB: 苦しい
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 274all
AA before BB: (BBの)先手を打ってAA
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 348
neither AA nor BB is of much help when it comes to sth: AAもBBも〜にはあまり役にたたない
小松左京著 ギャラガー訳 『日本沈没』(Japan Sinks ) p. 53
there are definite correlations between AA and BB: AAとBBは切っても切れない関係にある
コネラン著 仁平和夫訳 『ディズニー7つの法則』(Inside the Magic Kingdom ) p. 110
the months and the years have forced a distance between AA and BB: 年月がAAをBBから遠ざけた
川端康成著 月村麗子訳 『みずうみ』(The Lake ) p. 103
not AA or even BB: AAはおろかBBさえ
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 166
make AA follow BB to the other world: (BBが)AAも道連れにする
有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 126
look more in place in AA than BB: AAよりもBBのほうが似合いそうだ
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 35
whether AA BB or CC: AAしかりBBしかりCCまたしかり
ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 87
without AA all BB in the world is ...: AAがなければBBもしょせんは〜にすぎない
司馬遼太郎著 カーペンター訳 『最後の将軍』(The Last Shogun ) p. 209