Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
Solent
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

stamp one’s foot upon the ground in his boyish insolent manner: 子供っぽい不遜な仕草で足を床に踏みつける ワイルド著 福田恆存訳 『ドリアン・グレイの肖像』(The Picture of Dorian Gray ) p. 222
cool and insolent as ever: いつに変わらぬしれっとした傍若無人な態度で セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 196
you insolent young devil!: この生意気な小僧っこが! マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 323
find oneself bestowing them upon insolent Egyptian pilots: けしからぬエジプトのパイロットなんかにそれを与える羽目になる 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 13
flare one’s nostrils in an insolent sneer: ふてぶてしく鼻をふくらませて鳴らす ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 274
give me that sly insolent grin: 例の小狡そうな、人を食ったような薄笑いを浮かべる ロアルド・ダール著 永井淳訳 『来訪者』(Switch Bitch ) p. 44
indomitable and somehow insolent: 頑固で不動 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 32
insolent:まことに人をくった 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 13
You damned insolent bastard!: 出過ぎたまねをしやがって! マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 415
insolent:生意気 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 64
insolent sigh: 生意気なためいき ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 248
insolent:生意気な マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 323
be the more insolent: いよいよ増長する ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 316
do not intend the question to sound insolent: 馬鹿にしたつもりはない フリーマントル著 稲葉明雄訳 『狙撃』(Run Around ) p. 80
insolently:横着な格好で ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 137
insolently:憎体に 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 52
stride insolently to ...: 〜へずかずかと踏みこんでくる マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の探索』(Dragonquest ) p. 364
you insolent young bastard: 若造のくせに、生意気だ マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 64
ツイート