× Q 翻訳訳語辞典
authentic   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
ほんものの
   
more authentic life: いまよりもずっとほんものの人生 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 272
まじりけなしの
   
sb’s first published genuine authentic real virgin-wool science fiction story: (人が)はじめて世に出した正真正銘の、まじりけなしの新手のサイエンス・フィクション ル・グィン著 小尾芙佐訳 『風の十二方位』(Wind's Twelve Quarters ) p. 71
れっきとした
   
<例文なし> スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 326

芸術品の名に価する
   
authentic antique sth: 芸術品の名に価する古色蒼然とした〜 フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 147
正真正銘の
   
authentic originals: 正真正銘のオリジナル ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 170
authentic loyalty and admiration: 正真正銘の忠誠と尊敬 トゥロー著 上田公子訳 『推定無罪』(Presumed Innocent ) p. 21

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

be not authentic: 板に着かない
谷崎潤一郎著 サイデンスティッカー訳 『細雪』(The Makioka Sisters ) p. 166
there’s no doubt that sth is authentic: トリックということは考えられない
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 11
have an authentic encounter: 実物を見る
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 336
be dressed in authentic cowboy gear: カウボーイの格好にぱりっと身を包む
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 26
as authentic as if sb do business in ...: 〜で商売を営んでいる(人と)ちっとも変らない
ディック著 小尾芙佐訳 『火星のタイム・スリップ』(Martian Time-Slip ) p. 11
A writer with an authentic new voice--vibrant, powerful, compelling: 他の誰とも似ていない、新しい声を持つ作家--活き活きして、力強く、ぐいぐい引きずりこんでいく
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 148
ツイート