× Q 翻訳訳語辞典
lump   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
かたまってしまう
   
the load got all lumped up on one side: 洗濯物が一方にかたまってしまう フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 25
かたまり
   
a lump of ...: 〜のかたまり ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 396
ずっしり背負う
   
snow-lumped bushes: 雪をずっしり背負った草むら ミルハウザー著 柴田元幸訳 『イン・ザ・ペニー・アーケード』(In the Penny Arcade ) p. 131
ふくらみ
   
lump in sb’s pocket: (人の)ポケットのふくらみ ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 229
<例文なし> クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 467

生唾
   
swallow a lump in one’s throat: 生唾を呑む デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 73
能無し
   
call sb a great lump: 能無しめ、という フランク・マコート著 土屋政雄訳 『アンジェラの灰』(Angela's Ashes ) p. 454

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

lump with ...: 〜とひとからげにする
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 434
a lump of stone: 石ころ
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 133
put a lump in sb’s throat: 胸に熱いものがこみあげてくる
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 12
pattering lump of dull ice on one’s body: パラパラと音立てて体に積る小さな氷片
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 85
lump together with ...: 〜と一緒くたにする
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 222
just sit there like a lump: ぼけっとしてそこに座る
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 358
feel a lump in one’s throat: 喉に何かがこみあげるのを感じる
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 323
create a great, heavy lump within sb: (人の)胸をしめつける
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 168
a solid old lump: ふとった老人
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 33
a lump of cast-off driftwood: 打ち上げられた流木
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 274
see her as a lump of evil flesh: (人が)したたかな肉の塊に見える
吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『暗室』(The Dark Room ) p. 220
Smiley resumed, studiously not looking at the lump in Toby's jacket pocket: スマイリーはトビーの上着のポケットのふくらみを見ないようにしながら、話の先をつづけた
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 229
ツイート