Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
repeatedly
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
しょっちゅう
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 308
そのつど
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 287
ただひたすら繰り返す
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 12
たびたび
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 138
なかなか
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 392
ばかり
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 415

何べんも
   
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『虔十公園林』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 15
何度も繰り返す
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 30
繰り返し
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 279
繰り返して
   
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 193
繰り返す
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 139
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 97
再三
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 475
再三にわたって
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 10
次々
   
エルロイ著 二宮磬訳 『ビッグ・ノーウェア』(The Big Nowhere ) p. 126
重ねて
   
三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 159
続けざまに
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 81
片端から
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 330

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

attack repeatedly: 攻めたてる 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 23
repeatedly ask oneself ...: 〜と何編も心のうちで繰り返す 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 180
remind sb repeatedly to take precautions: くれぐれも注意するようにと云う 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 100
need to urge sb repeatedly before ...: 何度か勧めないと、〜しようとしない 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 383
for years, one have told sb repeatedly that ...: 前々から口を酸っぱくして〜と訴える ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 409
ツイート