Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
satisfying
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
きぶんがよい
   
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 137
やりがいのある
   
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 137
やり甲斐がある
   
クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 401

胸のすくような
   
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 173
実に晴れがましい
   
ヴィラード、ネイグル著 高見浩訳 『ラヴ・アンド・ウォー』(Hemingway in Love and War ) p. 361
充実した
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 156
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 132
小気味よい
   
ベイカー著 岸本佐知子訳 『中二階』(The Mezzanine ) p. 119

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

completely satisfying: 文句のつけようがない メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 149
the notion of doing ... has its satisfying aspects: 〜する図を想像すると愉快でたまらない カポーティ著 龍口直太郎訳 『ティファニーで朝食を』(Breakfast at Tiffany's ) p. 92
the melons, heavy and satisfying in one’s hands: 手の中のメロンはずっしりと重く メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 275
just have a short but satisfying nap: 時間こそみじかいが深くて実のある仮眠をとる スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 328
it is intensely satisfying when ...: 〜は痛快だ 土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 65
be less satisfying than ...: 〜よりもさらに不毛だ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 25
ツイート