× Q 翻訳訳語辞典
sinking   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
ずしりとくる
   
with a sinking sensation in the pit of one’s stomach: みぞおちにずしりとくる重苦しさをおぼえ バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 358

撃沈
   
the sinking of ... by ...: 〜が〜に撃沈される マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 188
沈みゆく
   
sinking ship: 沈みゆく船 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 26
味気ない
   
with a sinking heart: 味気ない気持で 遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 52

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

suddenly have an inexorable, sinking feeling in one’s gut: (人の)頭の中によくない予想がはげしくするどく迫ってくる
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 18
see with a sinking heart: うんざりした気分で〜に目をくれる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 121
recall, with a sinking heart, ...: 〜を思って自信を失くす
三島由紀夫著 ウエザービー訳 『潮騒』(The Sound of Waves ) p. 19
know, in a sinking sick way, that ...: 〜を知り暗澹たる思いになる
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の探索』(Dragonquest ) p. 375
have a sinking feeling in the pit of one’s stomach: 胃のうしろ側あたりがすとんとふいに重くなってくるような気分を感じる
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 47
sinking back in one’s seat: 席に崩れるやうに坐る
ワイルド著 福田恆存訳 『サロメ』(Salome ) p. 88
one’s eyes are sinking into shadow: 目は前より落ちくぼみつつある
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 273
general sinking of the land: 各地の地盤沈下
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 229
feel the grateful warmth sinking down inside one: じーんとありがたいぬくもりが腹の底にしみわたる
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 260
the autumn sun is quickly sinking: 秋の陽がぐんぐん落ちる
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 14
start sinking quickly: ずんずん沈む
宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『銀河鉄道の夜』(Night Trains to the Stars and Other Stories ) p. 98
I didn't want others to see me sinking any lower: これ以上堕ちていく自分を人前に曝したくなかったんだ
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 202
be sinking into a void: 空虚に沈んでいる
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 69
sinking flares: ぱらぱらと降下する吊光弾
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 385
ツイート