Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
uncanny
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
すごい
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 401
そら恐ろしい
   
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『そして殺人の幕が上がる』(Murder on Cue ) p. 74
ふしぎな
   
三島由紀夫著 ウエザービー訳 『潮騒』(The Sound of Waves ) p. 120

怪談じみた
   
遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 220
奇怪な
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 188
気味が悪い
   
ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 31
絶妙の
   
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 96
他の追随を許さない
   
リーマン著 池央耿訳 『黒海奇襲作戦』(Torpedo Run ) p. 176
只ならぬ
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 254
超人的な
   
辞遊人辞書
薄気味悪い
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 73

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

to an uncanny degree: 不思議なくらい 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 75
enjoy a reputation for uncanny discernment of fine quality: 品物の鑑識と選択に古い信用がある 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 26
ツイート