× Q 翻訳訳語辞典
unfinished   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
まだ話が終わっていないような
   
something unfinished: まだ話が終わっていないような雰囲気 ダニング著 宮脇孝雄訳 『死の蔵書』(Booked to Die ) p. 141
やりのこした
   
have a bit of unfinished business: ちょっとやりのこしたことがある ロアルド・ダール著 永井淳訳 『来訪者』(Switch Bitch ) p. 168
やり残した
   
unfinished business: やり残したこと トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 48

最後まで行かない
   
It's unfinished--this marvelous piece of work: 最後まで行かないんです。あんなにすばらしい作品なのに プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 349
書きかけの
   
an unfinished letter: 書きかけの手紙 セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 45
途中で
   
leave the work unfinished: 仕事を途中で切り上げる フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 161
未完の
   
unfinished works of art: 未完の芸術作品 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 402

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

leave unfinished: 途中で投げだしてしまう
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 151
beside the unfinished Arch of the River: 水門の未完のアーチのかたわらに
ル・グィン著 小尾芙佐訳 『闇の左手』(The Left Hand of Darkness ) p. 12
have to leave the sentence unfinished: さきがつづかなくなってしまう
ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 89
have to leave the sentence unfinished: せりふはそこで途切れる
ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 97
ツイート