Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
Mark,
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

one simple remark, and ...: (人の)返事一つで〜になる 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 78
close one’s hand on the odd mark, as well: ついでに少々小遣いかせぎをする マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の反逆者』(The Renegades of Pern ) p. 281
remark, one’s eyes lit with curiosity: いかにも面白いというように目を輝かせる バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 212
make some remark, reminiscing or sentimental: なにか懐旧的な言葉や感傷的な言葉をさしはさむ レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 146
privately agree with this remark, but ...: (人の)言ったことは正しいとおもいながら、〜 吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『暗室』(The Dark Room ) p. 18
repeat one’s remark, with variation: 自分の言いぶんをまたべつのことばでくり返す ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 80
repeat one’s remark, with variation: さきほどの文句を、今度は少し変えて繰り返す ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 80
ツイート