Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
みつめる
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
consider
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 292
contemplate
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 188
eyeball
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 442
face
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 135
hold
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 257
look
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 82
peer
   
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『オー・ヘンリー傑作選』(41 Stories ) p. 238
regard
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 228
stare
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 221
study
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 352
watch
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 66
ツイート