Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
別嬪
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
beauty
   
三島由紀夫著 ウエザービー訳 『潮騒』(The Sound of Waves ) p. 18

●Idioms, etc.

いやに別嬪らしくなって: exuding an unfamiliar air of glamor 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 64
別嬪さん:beauty 有吉佐和子著 タハラ訳 『紀ノ川』(The River Ki ) p. 26
まったく目のさめるような別嬪だ: be a living doll ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『拳闘士の休息』(The Pugilist at Rest ) p. 158
すごい別嬪の女: fine-looking woman レナード著 高見浩訳 『ラム・パンチ』(Rum Punch ) p. 79
ツイート