Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
姿を認める
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
see
   
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 57
spot
   
三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 84

●Idioms, etc.

(人の)姿を認める: lay one’s eyes on sb トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 233
〜の姿を認める:spot プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 342
(人の)姿を認める: spot sb up プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 190
ツイート