Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
成算
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
chance
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 140

●Idioms, etc.

〜に多少とも成算がある: it look like ... might bear fruit ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 167
成算がある: believe sb can do スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 297
成算のない:hopeless マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 198
成算のないまま: as little likelihood of success ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 179
ツイート