Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
残念ながら
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
alas
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 17
bitterly
   
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 168
sad
   
ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『食物連鎖』(The Food Chain ) p. 139
sadly
   
遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 12
unhappily
   
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 94

●Idioms, etc.

残念ながら: worse luck アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 283
残念ながら: it’s dreadful thing, but ... 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 220
残念ながら: be sad to do ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 175
ツイート