Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
白羽の矢を立てる
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
appoint
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 114
choose
   
谷崎潤一郎著 サイデンスティッカー訳 『細雪』(The Makioka Sisters ) p. 163
pick
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 297
select
   
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 279
want
   
アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『フランクフルトへの乗客』(Passenger to Frankfurt ) p. 140

●Idioms, etc.

白羽の矢を立てる: mark out 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 106
ツイート