Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
blemish
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 329

●Idioms, etc.

dare to mention a slight blemish: 小さな欠点をあげつらう ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『盗まれた独立宣言』(Honor Among Thieves ) p. 94
unblemished:無垢な 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 245
ツイート