Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
contemplation
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
こと
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 93

観察
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 194
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 206
思案
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 17
思索
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 225
熟慮
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 163
静かにものを考えること
   
リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『海からの贈物』(Gift from the Sea ) p. 51
瞑想
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 383

●Idioms, etc.

in contemplation: 思案のおももちで ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 215
after a long moment of contemplation: しばらく考えこんだあと グループマン著 吉田利子訳 『毎日が贈りもの』(The Measure of Our Days ) p. 48
a look of deep contemplation: このうえなく瞑想的な顔 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 144
ツイート