Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
enterprise
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
むずかしい仕事
   

活動
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 6
企業
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 260
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 85
機関
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 9
   
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 77
行事
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 352
仕事
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 226
事務所
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 71
商売
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 467

●Idioms, etc.

business enterprises: 企業 ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『チェンジング・コース』(Changing Course ) p. 10
a person of enterprise: 策士 ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロスノフスキ家の娘』(The Prodigal Daughter ) p. 191
doing ... is a major enterprise: 〜するのにはおそろしいほどの力が必要だ オブライエン著 村上春樹訳 『ニュークリア・エイジ』(The Nuclear Age ) p. 179
be a profitable enterprise: 事業として成り立っている 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 160
ツイート