Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
exercises
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

arduous mind-matter exercises: 血のにじむような精神鍛練 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 88
stretching exercises: 柔軟体操 クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 42
those impossible exercises: 無茶苦茶な体操 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 6
limbering-up exercises before ...: 〜する前の小手試し メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 258
martial exercises: 武術 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 129
tongue exercises: 発音の練習 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 98
ツイート