Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
inferior
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
できそこないの
   
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 151

粗末な
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 470
貧弱な
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 320
劣る
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 96
劣悪
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 126

●Idioms, etc.

feel inferior: 引け目を感じる 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『春の雪』(Spring Snow ) p. 123
be inferior: 質が落ちる サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 255
feel a bit inferior to sb: (人に対して)退け目を感じる 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 82
be in no way inferior: 負けず劣らずだ 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 244
be far inferior in every respect: なべてありとあらゆる事に、自分が到底及ばない 井上靖著 横尾・ゴールドスタイン訳 『猟銃』(The Hunting Gun ) p. 41
ツイート