Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
inward
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
内にこもる
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 360
内に向かって
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 8
内に沈んだ
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 240
内心
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 183
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『殺人は広告する』(Murder must Advertise ) p. 181
内側
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 256

●Idioms, etc.

bend inward on ...: のしかかる 安部公房著 サンダース訳 『砂の女』(The Woman in the Dunes ) p. 33
ツイート