Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
nosy
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
お節介
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 350
しつこく聞きたがる
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 261

鼻を突っ込んで来る
   
サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 55

●Idioms, etc.

deliver monosyllabic replies to lengthy questions: 長ったらしい質問にできるだけ短く答える ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 312
monosyllabic:ただひとこと マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 138
ツイート