Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
retirement
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
引退
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 214
隠居
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 61
退職
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 407
定年
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 40
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 219
定年退職
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 208

●Idioms, etc.

live in retirement: 隠棲する 三島由紀夫著 ドナルド・キーン訳 『宴のあと』(After the Banquet ) p. 11
ツイート