Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
showy
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
ちゃらちゃらした
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 63

見てくれのいい
   
レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 97

●Idioms, etc.

be showy affairs: 物々しい 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 165
cheap-showy:見かけだおしである クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 369
ツイート