Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
thoughtless
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
うっかりしていた
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 248
ひどい
   
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『ノルウェーの森』(Norwegian Wood ) p. 232
ぼんやりで
   
川端康成著 月村麗子訳 『みずうみ』(The Lake ) p. 43

気が利かない
   
志賀直哉著 マクレラン訳 『暗夜行路』(A Dark Night's Passing ) p. 316
思考を奪う
   
キング著 山田順子訳 『スタンド・バイミー』(Different Seasons ) p. 70
無思慮な
   
バッファ著 二宮磬訳 『弁護』(The Defense ) p. 298

●Idioms, etc.

frantic, thoughtless fruitless overwork: 度外れに烈しい仕事振り リンドバーグ夫人著 吉田健一訳 『海からの贈物』(Gift from the Sea ) p. 82
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート