Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
unbend
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
態度をやわらげる
   
セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『ナイン・テイラーズ』(The Nine Tailors ) p. 196

●Idioms, etc.

unbend in one’s standards: 決して格を落とさない ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 5
in sb’s unbending regard for honor: 義理堅い点において 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 192
unbending:強硬な 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 18
unbending:節をまげない マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 174
be unbending: 一徹だ ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 482
ツイート