Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
unthinking
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
とっさの
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 290

無思慮
   
竹山道雄著 ヒベット訳 『ビルマの竪琴』(Harp of Burma ) p. 189

●Idioms, etc.

say unthinkingly: 考えもせずにこたえる ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 148
unthinkingly:うっかり クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 402
unthinkingly:無反省に 土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 17
ツイート