Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
untoward
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
あらぬ
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 251

異様な
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 505
馴れ馴れしい
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 199
妙な
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 390

●Idioms, etc.

nothing untoward is happening: 世はなべてこともなし プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 384
ツイート