× 翻訳訳語辞典
 翻訳訳語辞典 Quiz
翻訳訳語辞典で、次の訳語をもつ英単語は何でしょうか? さまざまな翻訳者が同じ単語をこんな日本語に訳しています(基本1000語に入るような単語1語です。カタカナの訳語は除いてあります。*例文、†出典)
解答→ cash       Next
cash   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
下ろす
   
seeing as one’d be able to cash the money order: 為替が下ろせるといふわけで 丸谷才一著 デニス・キーン訳 『横しぐれ』(Rain in the Wind ) p. 151
   
turn around and draw the cash from the bank: こっそりとその金を銀行から引き出す ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 364
現ナマ
   
the cash’d get lost in the clerk’s office or maybe in some judge’s chambers: 現ナマは法廷書記官のオフィスか判事室のどこかで迷子になっちまう トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 99
現金
   
write a check to cash: 小切手を現金化する トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 70
we honor cash: 現金歓迎だよ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 388
unaccunted cash: わけのわからない現金 ウッドワード著 常盤新平訳 『大統領の陰謀』(All the President's Men ) p. 61
takes time to front up that much cash: それだけの現金は、右から左というわけにはいかない クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 308
cash slip: 現金出納伝票 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 224
cash on the barrelhead: 現金で トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 156
cash advances: 現金借入 トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 70
現金に替える
   
cash one’s paychecks: 小切手を現金に替える スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 184