× Q 翻訳訳語辞典
I should like to do  


I should like to do: 〜してみよう
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 76
if I am to do AA, I should like to do BB: わたしとしてもAAする以上、BBする義務がある
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロシア皇帝の密約』(A Matter of Honour ) p. 75dearly
say how much one should like to do: 〜したいな、と言う
三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 20
should have dearly liked to do: たまらなく〜したかった
ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 64