Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
規則
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
code
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 71
formality
   
ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『食物連鎖』(The Food Chain ) p. 12
hoyle
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 84
policy
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 101
procedure
   
ダニング著 宮脇孝雄訳 『死の蔵書』(Booked to Die ) p. 34
protocol
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 139
regulation
   
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 137
restriction
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 265
rule
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 293
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート