Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
何かある
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
何かある:
something
turns
up
ウッドワード著 常盤新平訳 『
大統領の陰謀
』(
All the President's Men
) p. 50
何かあると気分ががらりと変化する傾向がある:
be
a
man
given
to
abrupt
mood
changes
ギルモア著 村上春樹訳 『
心臓を貫かれて
』(
Shot in the Heart
) p. 53
ここまで首を突っこんでくるからには何かある:
that
degree
of
curiosity
could
not
be
innocent
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 25
何かあるものを出してもてなしてくれる:
produce
something
to
give
sb
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 2
何かあるなという顔で(人を)見る:
give
sb
a
thoughtful
look
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 461
これにはもっと何かある:
there
was
more
to
this
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 162
何かあるな、と思う:
smell
a
problem
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 121
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート