Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
対〜
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
against
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 208
paired
   
土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 4

●Idioms, etc.

絶対〜よ: I’ll bet on ... ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 190
〜対〜: between ... and ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 105
絶対〜と思う: be positive ... レナード著 高見浩訳 『ラム・パンチ』(Rum Punch ) p. 340
いつもの(人)なら絶対〜しない: usually one never do ... サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 207
ツイート