Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
目の奥
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
consciousness
   
村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 55
eye
   
クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 211

●Idioms, etc.

目の奥に好奇の色がある: there is interest behind the eyes クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 45
目の奥に残ったのは: be impressive 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 7
目の奥をのぞきこむ: staring into one’s eyes スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 48
ツイート