Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
砂浜
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
beach
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 23
●Idioms, etc.
(人のところに)砂浜の向こうから集まってくる:
come
to
sb
across
the
sand
ル・グィン著 佐藤高子訳 『
風の十二方位・暗闇の箱
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 101
砂浜からから乾きに乾き:
the
sands
were
dry
as
dry
.
ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『
鏡の国のアリス
』(
Through the Looking-Glass
) p. 75
ショートパンツにはだしで砂浜を走っている:
be
running
along
the
beach
barefoot
,
in
a
pair
of
shorts
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 362
(人を)飛び越して砂浜にしゅっと突き刺さる:
hiss
into
the
sand
behind
sb
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 137
砂浜から深みへの斜面はなだらかだ:
the
slope
of
the
beach
out
to
deep
water
is
gradual
ル・グィン著 浅倉久志訳 『
風の十二方位・もの
』(
Wind's Twelve Quarters
) p. 251
『復刻改訂版 「引き寄せ」の教科書』 奥平 亜美衣著
いまや50万部をはるかに超えるベストセラー作家である著者の処女作。
ツイート