Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
boat
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
ボート
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 34
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 225

   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 10
遊覧船
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 341

●Idioms, etc.

safety boat: 監視艇 クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 7
take to the boats: 逃げをきめる マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 112
bring one’s boat closer: 自船をさらに近づける クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 57
be in the front of the boat: 一国一城の主だ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 334
be ill on the patrol boat: 巡視艇で何度も吐く クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 50
ツイート