Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
exceptions
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

make exceptions: 特別扱いをしてもらう ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 274
not that there aren’t exceptions: もちろん例外もありますけどね 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 120
they are the exceptions: こういう人たちは例外的な存在だ ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 3
fulfill all exceptions: 期待に応える フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 454
ツイート