Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
execution

Frequent: 処刑(3)

▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
講じる
   
丸谷才一著 デニス・キーン訳 『横しぐれ』(Rain in the Wind ) p. 144
死刑
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 86
実行力
   
アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 344
粛清
   
コイル著 村上博基訳 『軍事介入』(Trial by Fire ) p. 81
処刑
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 571
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 483
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 85

●Idioms, etc.

have a plenty of practice in the execution of practical joke: 手のこんだ悪戯に熟練している セイヤーズ著 浅羽莢子訳 『五匹の赤い鰊』(The Five Red Herrings ) p. 90
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート