Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
fundamentally
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
そもそも
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 147

根本
   
安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 206
根本的に
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 49
本質的には
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 226

●Idioms, etc.

there is nothing fundamentally wrong with sb: (人は)、何も特別にだらしのない女性ではない 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 203
ツイート