Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
inspect
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
あらためる
   
オー・ヘンリ著 飯島淳秀訳 『オー・ヘンリー傑作集』(41 Stories ) p. 134
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 67
ためつすがめつする
   
メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 62
ながめる
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 264

チェックする
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 9

眼をやる
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 324
眼を通す
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 42
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 247
見る
   
参観する
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 276
精査する
   
DictJuggler Dictionary

●Idioms, etc.

inspect sth closely: 〜をしげしげと眺めている レナード著 高見浩訳 『プロント』(Pronto ) p. 283
inspect ... carefully: 〜を念入りにながめる 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 85
be inspected: うさんくさげな穿鑿の視線を送られる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 29
come to inspect the tickets: 検札に来る 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 129
ツイート