Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
jibe
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
論難
   
三島由紀夫著 ウエザービー訳 『潮騒』(The Sound of Waves ) p. 23
話の辻褄は合っている
   
ダニング著 宮脇孝雄訳 『幻の特装本』(The Bookman's Wake ) p. 588
揶揄
   
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の探索』(Dragonquest ) p. 223

●Idioms, etc.

jibe unpleasantly: あざけりの笑みを浮かべる デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 408
add a slightly sarcastic jibe: やんわり皮肉をつけ加える 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 131
ツイート