Top▲
訳
×
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
乱
?
J-E & E-J Translation
narrowed
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
one’s
eyes
narrowed
attentively
at
...: 〜を注視している
サリンジャー著 野崎孝訳 『
フラニーとゾーイー
』(
Franny and Zooey
) p. 47
Eyes
narrowed
collectively
,: 全員の目が一斉に細められ、
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 518
sb’s
eyes
are
narrowed
to
slits
: 目が糸のように細くなる
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 142
sb’s
face
be
narrowed
: (人の)顔が緊張する
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 149
the
field
was
narrowed
down
: 的がしぼられた
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 21
look
at
sb
through
narrowed
lids
: 不審に目を細めて(人を)見返す
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『
コンタクト
』(
Contact
) p. 194
one’s
eyes
narrowed
attentively
at
...: 目を細めて〜を注視している
サリンジャー著 野崎孝訳 『
フラニーとゾーイー
』(
Franny and Zooey
) p. 47
『デビュー作を書くための超「小説」教室』 高橋源一郎著
どうやれば新人文学賞に入選するかを選考委員の立場から解説。選考委員とは翻訳者のようなものだという著者の論理は面白い!
ツイート