Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
penalty
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
報い
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 36

●Idioms, etc.

they restore the death penalty: 死刑が復活する ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 471
the penalty for failure is embarrassment as well as pain: うまくやりこなせないと、(人は)苦痛とともに困惑をおぼえざるをえない スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 196
it is the penalty of love: こんな娘でも、わたくしは愛しているのです ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 65
earn sb the death penalty: 死をもって償う ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 438
be the penalty sb has paid for sth: (物事が)祟って 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 165
ツイート