Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
quilt
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
キルト
   

掛布団
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 103

●Idioms, etc.

crazy quilt: 混交 トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 323
goosedown quilt: 羽毛の掛布団 スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 103
quilt of money lying at the foot of one’s bed: ベッドの足のほうになっている札 フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 33
one’s quilt is still quite real: いぜん罪悪感はひしひしと身に迫る クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 228
ツイート