Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
scientific
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
医学的
   
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 166
科学的
   
ステファン・シュミットハイニー著 BCSD訳 『チェンジング・コース』(Changing Course ) p. 6
科学的な
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 153
科学的根拠
   
ベイカー著 岸本佐知子訳 『もしもし』(Vox ) p. 7
当る
   
吉行淳之介著 ジョン・ベスター訳 『暗室』(The Dark Room ) p. 9

●Idioms, etc.

live long and productive scientific lives: 科学的関心を持ち続けて長く充実した人生を送る フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 198
either in scientific terms or in terms of common logic: 物理学的にも常識から云っても 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 154
be accepted scientific fact: 学説でも認められている 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 203
ツイート