Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
uncontrollably
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
がたがたと
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 104

間断なく
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 15
留めどなく
   
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 131

●Idioms, etc.

shiver uncontrollably: 身震いが止まらない 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 55
without warning, one would sob uncontrollably: ふいにたえきれない嗚咽で居たたまれなくなることがあった 瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『夏の終り』(The End of Summer ) p. 189
shake uncontrollably with cold: 寒さに身ぶるいのとまらない マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 160
ツイート