Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
uncontrollably
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
がたがたと
†
類
国
連
郎
G
訳
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 104
間断なく
†
類
国
連
郎
G
訳
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 15
留めどなく
†
類
国
連
郎
G
訳
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 131
●Idioms, etc.
shiver
uncontrollably
: 身震いが止まらない
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 55
without
warning
, one
would
sob
uncontrollably
: ふいにたえきれない嗚咽で居たたまれなくなることがあった
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『
夏の終り
』(
The End of Summer
) p. 189
shake
uncontrollably
with
cold
: 寒さに身ぶるいのとまらない
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 160
『会社を辞めない起業』 松田充弘著
失敗リスクを限りなくゼロにできる8つのスモールステップ。
「著者はこれまでに自ら13事業の新規立ち上げを行い、全てが現存事業として展開中。 その経験を生かし、ビジネスリーダー研修を年間平均180講座実施している。受講者は年間平均4,500名」
ツイート