Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
基本的に
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
in general
   
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 1
theoretically
   
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 96

●Idioms, etc.

基本的には:by default DictJuggler Dictionary
使えぬ男ではないのだが、基本的に能力の限界に達している: be nice enough guy but has reached one’s ceiling ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 166
その後も問題を抱えているにしても、基本的に良き友人としてつきあう: sb and sb remain good if troubled friends afterwards ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 548
基本的には、〜するようにしている: make it a habit to do 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 465
基本的に母はおとなしい皮肉屋だった: my mother is by nature wry and quiet ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2
ツイート